Friday, December 21, 2007
A good way to compare linguistic structures....
Islamic Tourism Magazine
Today, I had the intention to suggest you to write a text in relation to the pilgrimage to the Mecca, but I found something better. It is website written in diferent languages (Spanish English and French among others) which is perfect for you to contrast grammar structure in two languages. Remember that one of the worst errors that you have with writing in a foreing language is traying to translate directly from your mother tongue, so that you get a text full of wrong built structures. You may find some fragments or text which are not literal translations of the other language version, that could be due to cultural or pragmatic reasons. Pay attention to this point too.
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment